Wednesday, June 3, 2009

Gene has Aura? ジーンにはオーラがある?

"You have aura, Gene."
"I see your aura, Gene."
"I feel you have a special aura, Gene."

These are the words, I often hear from friends' mouths. Do I have an aura? a special aura? I do not know well. But people say so...

「ジーンってオーラあるよね!」
「ジーンの後ろにオーラが見える。」
「ジーンには特別なオーラがあるのがわかるんです。」

などと、よく言われるんです。友達とか、知り合いとかから。私ってオーラ出してるのかな?しかも特別なやつを・・・?意識無いんですけどねwでも周りの人からは本当に良く聴く、「ジーンのオーラ」というコトバ。

I do not know what the aura is, specifically. Is it like the light shining behind the gods? I have never seen people's aura thing. Maybe I am not spiritual enough?
オーラというコトバの定義がよく分からなかったりするし。神様の後ろからさしてる後光てきなやつ?人をみて「この人オーラでてる!」なんて思ったこと一度も無いけどな(笑)たぶん、ジーンのスピリチュアルな感性が足りてないんだろうねw

Maybe I know when I am showing people my aura. When people say "You have an aura" or whatever, I feel I am shining with enthusiasms for my future or for some one's goals.
はっきりは分からないけれど、なんとなくいつ自分からオーラといわれるものが出ているのかは分かる気がします。周りの人に「オーラあるね。」といわれるときって、自分では自分が輝いている瞬間なんですよ。将来のためにパッショネートして何かに取り組んでいたり、誰かの目標の達成をお手伝いしてたり。

When I feel I am shining, I have confidence with. So my back is very straight, straight like I can see a long ruler in the middle of it. In addition, I am walking with full of smiles, and very frank or friendly for everybody.
輝いてる!って思えるときはいつだって自信に溢れてる。そして背筋が異様なまでに真っ直ぐだと思う。胸を張って歩いてるからね(笑。。。オードリーのアイドル春日のごとくwwwいやうそですw)付け加えると、むっちゃ笑顔で歩いてるはずwそのときはちょーフレンドリーなの誰に対してもw

Sometimes, people find me with the aura thing, even when I do not speak at all and be with nobody. They say, "I felt that Gene is here!" It scares me to hell lol
たまに、このオーラとやらで存在がばれることもありますwたとえしゃべっていなくても、一人でいても、そのオーラとやらで見つかることがあります(笑)「ジーンがいる感じがしたんだよ!」とかいわれることもしばしば・・・・すごくびっくりしてしまうのですけどw

Or maybe it is not an aura. When I am walking with no smile on my face, it is the time when I am sad or depressed a little bit. Then even my friends cannot find me or realize that I am around them. When I am not with smiles, I do not want to talk to anybody even to friends. I shut every thing off from my world for a while. Then no one say "You have an aura."
それか、それはオーラじゃないのかも。よっぽど疲れてるか、悲しいことがあったか、ディプレスしてなければ大概は笑顔なので。その笑っていないとき、そのときは友人ですら私とすれ違っても気付いてもらえないほど(笑)スイッチオフしちゃってるんだろうけど。そういうときって、誰とも話したくないから完全にシャットダウンしてうちにこもってる感じがする。そういうときには誰も「オーラがあるね!」とは言ってこない。

I think, the aura is my "confidence" or my "attitude."
たぶんそのオーラの正体は「自信」だったり「態度」なのだと思う。

People seem really surprised when they heard my official height. How tall are you Gene? then I would say, "I have 149cm." I am so short. But people say that I look taller, much taller than that. When I was child, (even now, tho) people think that I am taller than my elder sister, but actually not, I am the shortest in my family.
他人に本当の身長を伝えたときにいつもびっくりされる。身長何センチ?ってきかれたら、149センチと答える。私ってすごくちっちゃいんですwでも周りの人からは大きく見えるといわれますw小さいとき(今でもそうなんだけど、)皆、私は姉よりも身長が高いと思っていたけれど、実際は家族の中でも一番小さい私。

I am short, and I am the middle of three siblings. Accordingly, my attitude is kinda arrogant lol because I am the middle! I needed I think...or I would not to be considered like my oldest sister or youngest brother by grandparents. I might a snappish girl:p
小さいこともあるし、三人兄弟の真ん中ということも関係しているかも。真ん中性格なんですよwすごく・・・高慢で自己中だったりしますw真ん中っ子ということで。。。そうしなければ生き残れないと小さいながらに考えていたのかもw長女と長男に挟まれた次女だから目だってないと祖父母には相手にされないのではないかという恐怖的なもの?おかげさまでカリカリ女ですよ(笑)

See? It is not an aura. My attitude, I am arrogant lol but trying to be nice all the time for everybody lol Gene+arrogance+snappishness+kindness/4=aura lol
ね?オーラじゃないんだよ。ただ態度がデカイだけなんだって。でも、ちゃんと周りの人にやさしくなれるように努力はしてますよ。その調和が取れているときは、ジーンの横柄さがオーラ的なものに変わるんだろうね。ジーン+でかい態度+カリカリ女+親切心÷4=ジーンのオーラ(?)

My aura grew and a friend of mine said that I am charismatic......I was happy, stealthily lol
オーラから派生して、友達に「ジーンってカリスマ性あるよね」といわれたときはひそかにうれしかったりしたことがあります(笑)

Be nice, be nice or I would be just a selfish, snappish girl lol
親切心、親切心、これをなくしてしまったらただの高慢な子になっちゃうからねw注意注意。

0 comments:

 
☆Thank you for reading my pages* counter since 9 JUNE 2009* 2009年6月9日以来 人目のお客様です☆いつも読んでくれてありがとう♪